私はお客さまを騙そうとは少しもおもっていません。常日頃からよりいいものをバイヤーさんにお譲りしたいとおもっています。コンディションの判定については今後慎重に考えるようにいたします。また、今回お送りしたお品物がお気に召さないようであればもちろん返品も受け付けますがいかがいたしましょうか。返品に手間がかかるようであればディスカウントも検討いたしますがいかがでしょうか。50$まででしたら下げられます。
I never intend to cheat my costomers.I would like to provide buyers with better products always.I will cafully consider how to judge the condition going forward.Of course you can return the item I sent you if you are not satisfied with it.Or I can give you some discount.Please let me know what you would like to do.50 $ is the lowest price I can offer you.
雨漏りでせっかく作った畝(うね)が崩れてます。少しだけ。もう少し気温が下がればマルチというビニールを畝に張るから雨漏りしても大丈夫なんですが、それまでは完全にノーガード。昨年、徹底的に雨漏りしてるとこをふさいだのですが、築30年は手強くて修理でふさぐのは無理でした。なので、ふさぐのは諦めて雨漏りした水を畝(うね)に落ちないようにする"何か"を作ることにしました。良いアイディアが浮かんだのです続く
The ridges, I worked hard to make them, were broken a little because of rain leaking.The rain leaking will be no problem if I use agricultural multi when temperature is going to down more a little.But until then, the ridges are exposed to rain and wind.I tried to maintain the roof thoughly last year, but it was impossible as the building is too old to be fixed. It is 30 years old.So I gave up to do it, and instead I decided to make something which can prevent the ridges from water falling down on them.I hit on a good idea.