Conyacサービス終了のお知らせ

Federica (federicacongiu)

本人確認済み
8年以上前 女性 30代
イタリア
イタリア語 (ネイティブ) スペイン語 フランス語 英語
旅行・観光 食べ物・レシピ・メニュー 美容

I have a Master Degree in International Relations and Political Sciences, I can speak English, Spanish and French, and I can understand Catalan very well. I love to travel, to cook (I have two food blogs, one in English and one in Italian), I'm learning how to create websites and I am a free lance translator.

Sono lauretata in Scienze Politiche e Relazioni Internazionali, parlo inglese, spagnolo, francese e capisco benissimo il catalano. Adoro viaggiare, mangiare e cucinare (condivido le mie ricette sul mio blog), sto imparando a barcamenarmi con l'informatica e la creazione di siti e sono una traduttrice free lance.

職歴

期間 会社・団体名 部署・役職
2015/11 - AppsGroup.es
2012/9 - 2012/12 Italian Ministry of foreign Affairs Italian Ministry of foreign Affairs

学歴

期間 学校・大学名
2007/10 - 2012/7 Università degli Studi di Cagliari

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
スペイン語 → イタリア語 旅行・観光 1年
イタリア語 → 英語 食べ物・レシピ・メニュー 3年 I have a English food blog (one in Italian too) and it is one of my passions!
イタリア語 → イタリア語 美容 4年 Just for passion

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 英語 ≫ イタリア語 0 0  / 0 1  / 616
Starter スペイン語 ≫ イタリア語 0 0  / 0 0  / 0
Starter イタリア語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ イタリア語 0 0  / 0 0  / 0
Starter イタリア語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0
Starter スペイン語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter イタリア語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) 英語 ≫ スペイン語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (3 / 3)