It's convenient if you don't wanna tie knots. Adjustable Size & Unisex.5 POCKETS With PEN/PHONE POCKET IN CHEST & TOWEL LOOPS: Large pockets in front. Two pockets in chest: one tall narrow for pens or tools, a larger deep one for your necessary items like phone. "Kangaroo" style hand pocket. Extra pockets to provide plenty room for use. Prevent neck pain with cross-back straps. Durable Double Reinforced Stitching On Pockets.100% THICK COTTON CANVAS & SOLID BRASS BUCKLE: Handcrafted from durable & breathable 12 oz cotton (compare to standard 10 oz or less). Constructed with solid brass buckle, bring elegant shiny stylish, the brass buckle is Breakage-proof.BROAD USE & LIFETIME WARRANTY GUARANTEE:
È comodo se non vuoi indossare la cravatta. Taglia regolabile e Unisex.5 TASCHE di cui TASCA PER PENNA/TASCA PER IL TELEFONO E OCCHIELLO: Ampie tasche davanti. Due tasche sul petto: una lunga e stretta per penne o altri strumenti, una più larga e spaziosa per gli oggetti necessari come il telefono. Tasca per mani stile “canguro”. Tasche supplementari forniscono abbondanza di spazio. L’uso di bretelle incrociate previene il dolore al collo. Cuciture rinforzate con doppia cucitura sulle tasche.TELA IN FIBRA DI COTONE 100% E FIBBIA IN OTTONE SOLIDO: Realizzata a mano in cotone da 12 once, resistente e traspirante (rispetto a 10 once standard o meno). Realizzata con fibbia in ottone massiccio, raffinata, scintillante e alla moda. La fibbia in ottone è a prova di rottura.AMPIO UTILIZZO E GARANZIA A VITA.
UNIQUE HEADPHONE HOLE: You can listen to your favorite music on the go hands-free. Enjoying fantastic music when you are painting, Muse'll come to you. Dish becomes yammy when cooking with love music, it's a pleasure journey to make dinner for the beloved with music. You could also talk on your phone conveniently. This special Hole completely prevents your headphones from getting in the way of your cooking by preventing any possible interference and makes it so much more fun to cook.UNIQUE TRI-GLIDE BUTTON FASTEN BUCKLE & QUICK RELEASE BUCKLE: Fixed the comfortable length according to your body size with the Tri-Glide Button. Quick Release Buckle easily help fix ties in front or back.
AGUJERO DE AURICULARES ÚNICO: puedes escuchar tu música favorita mientras viajas sin tener que usar las manos. Disfrutando de la música fantástica cuando estás pintando, Muse vendrá a ti. Los platos se hacen ricos cuando se cocina con música de amor, preparar la cena para el querido con música es un viaje de placer. También podrías hablar en tu teléfono cómodamente. Este orificio especial impide totalmente que tus auriculares interfieran con tu cocina al prevenir cualquier posible interferencia y hace que cocinar sea mucho más divertido.HEBILLA DE FIJACIÓN ÚNICA CON BOTÓN TRI-GLIDE Y HEBILLA CON LIBERACIÓN RÁPIDA : Se corrigió la longitud cómoda de acuerdo con el tamaño de tu cuerpo con el botón Tri-Glide. La hebilla de liberación rápida facilita la fijación de las ataduras en la parte delantera o trasera.
How to paint a whole carHow to paint a whole car with a peeling clear coat and oxidized base coat. All stages step by step.Clear coat and base coat on this vehicle are badly damagedThe roof is a real nightmareSand the damaged paint areas with an 80 grit sanding disc in order to obtain a perfectly smooth surfaceIt is strongly recommended to wear a mask respirator for sanding and paintingUsing an orbital sander will save you timeRemove the vehicle badgesYou can re-glue them with windshield glue or double-sided tape used to fix door side protectorsThe sanded surface must be perfectly smoothRinse the vehicleDegrease the body with dishwashing liquidRemove the rear-view mirrors
Come dipingere un’intera automobileCome dipingere un’intera automobile con vernice scrostata e carrozzeria arrugginita. Tutti i passaggi passo dopo passo.La vernice e la carrozzeria di questo veicolo sono severamente danneggiate.Il tetto è un vero incubo.Carteggiare le aree dipinte danneggiate con un disco di carta abrasiva grana 80 al fine di ottenere una superficie perfettamente levigata.È fortemente consigliato di indossare una maschera ci sicurezza per la carteggiatura e la verniciatura. Utilizzare una levigatrice orbitale vi farò risparmiare del tempo. Rimuovere gli adesivi dell’auto. Potrete incollarli di nuovo con della colla per parabrezza o con del nastro biadesivo usato per fissare le protezioni delle portiere.La superficie carteggiata deve essere perfettamente levigata.Sciacquare il veicolo.Sgrassare la carrozzeria con sapone per piatti.Rimuovere gli specchietti retrovisori.
Protect vehicle wheels, headlights, door side protectors and windowsWet the floor around the car to prevent dustYou should not feel any roughness when you slide your finger on the bodyworkUse a filler primer + hardener to prepare the bodyworkThe filler primer has a high covering power and allows to increase the adhesion of the paintThe mixing ratio is indicated on the supplier's data sheetA 4:1 ratio + 10% to 30% of thinnerThe mixing ratio is also listed on the paint potMix the paint in a mixing cupOn the 4:1 column, A indicates the level of the paintB indicates the hardener level10% and 20% indicate the level of thinnerShake the pot to mix everythingUse a good quality spray gun to apply the primer
Proteggere ruote dei veicoli, fari, protezioni portiere e finestrini.Inumidite il pavimento intorno l’automobile per evitare la polvere.Non dovreste sentire ruvidità quando passate il dito sulla carrozzeria.Utilizzate un sigillante e un indurente per preparare la carrozzeria.Il sigillante ha un'alta capacità coprente e permette di migliorare l'adesione della vernice.La proporzione combinata è indicata sul datasheet del fornitore.Proporzione A 4:1 + dal 10% al 30% di acquaragia.La proporzione combinata è inoltre inserita sul barattolo della vernice.Mischiare la pittura in un barattolo per mescolare.Sulla colonna 4:1, la lettera "A" indica il livello della vernice.La lettera "B" indica il livello di indurente.10% e 20% indicano il livello di acquaragia.Scuotere il barattolo per mescolare il tutto.Utilizzare uno pistola spray di buona qualità per applicare il sigillante.
The spray gun has 3 settings: the amount of air, the volume of paint output and the pattern of the jetAdjust the gun by spraying the paint onto a cartonIncrease the pressure on the compressor if necessary as the primer is very thickApply 2 to 3 coats of primer to the sanded areasKeep the distance of 20 to 30 cm between gun and spraying areaAvoid painting on windy days, under hot sun or in wet weatherClean the gun with thinnerDismantle the gun and clean the filter and nozzleLet the primer dry for 2 to 3 hours then sand the entire body with 350 grit sanding discSanding will smooth the primer as well as the old paintRinse the vehicle and degrease the body with dishwashing liquid
La pistola spray ha 3 regolazioni: la quantità d'aria, il volume dello spruzzo della vernice e il modello del getto.Regolare la pistola spruzzando la vernice su un cartone.Se necessario, aumentare la pressione sul compressore nel caso in cui il sigillante sia mia molto sottile.Applicare da 2 a 3 strati di sigillante sulle zone carteggiate. Mantenere una distanza dai 20 ai 30 cm tra la pistola e la zona da spruzzare. Evitare di verniciare durante giorni ventosi, sotto il sole o con la pioggia.Pulire la pistola con il solvente.Smantellare la pistola, pulirne il filtro e l'ugello.Lasciare il sigillante ad asciugare per 2 o 3 ore quindi carteggiate l'intera auto con un disco di carta vetrata abrasiva grana 350.La carteggiatura levigherà il sigillante oltre alla vecchia vernice. Risciacquare il veicolo e sgrassare la carrozzeria con sapone per piatti.
The clear coat used is a two-component clear coat (clear coat + hardener)2:1 ratio + 10% thinnerSpray the clear coat to the whole vehicleDo not apply too thick layers to avoid saggingMove the gun regularly without lingering over an area to avoid saggingOn the curves, round the trajectory keeping a distance of 20 to 30 cm from the bodyIf you make a sag, it is possible to erase it after drying the varnish (after 12 hours)To clear a stain of clear coat, the clear coat should be wetted and the sanding should be done by hand with 320 grit sandpaper followed by 600 (always wet)It is then sufficient to spray clear coat to the sanded area and the sagging will have disappeared.Here is the final rendering
La vernice utilizzata è composta da due elementi (vernice + indurente)Proporzione 2:1 + 10% diluenteSpruzzate la vernice sull'intero veicoloNon applicate strati troppo spessi per evitare che la vernice cadaSulle curve, tracciate una traiettoria curva mantenendo una distanza dai 20 ai 30 cm dalla carrozzeriaSe fate un errore, è possibile cancellarlo dopo che la vernice si sarà asciugata (dopo 12 ore)Per ripulire una chiazza di vernice, la vernice dovrebbe essere bagnata e la carteggiatura dovrebbe essere realizzata a mano con un foglio di carta abrasiva 320, seguita da un foglio 600 (sempre bagnato)Quindi è sufficiente spruzzare la vernice sulle zona carteggiata e il cedimento della vernice sarà sparito.Ecco qui l'ultima esecuzione