他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
元の翻訳 在案12/27 pm11点13分,我把24,000日元存入日本邮政银行帐号,但还没有必要收到付款完毕的email,请确认一下子。假如贵公司不遵守我们原先说好的约定,我会采取如下的措置贵公司的网页和银行帐号在我们的社区网站,SNS等网页公开 向日本警察的通报对日本邮政银行跟seven银行通知 你们银行的贵公司的帐号是犯罪用的根据过去的tracking number,向中国跟日本的海关当局通报如果你们不赶快送货或退费,我会如上述的手段来抗议。
修正後 在案(?)12/27 pm11点13分,我把24,000日元存入日本邮政银行帐号,但还没有(必要X)收到付款完毕的email,请确认一下子(是否已查收)。假如贵公司不遵守我们原先说好的约定,我会采取如下的措置贵公司的网页和银行帐号在我们的社区网站,SNS等网页公开 (在我方的社交网站、SNS等主页中公开贵公司的汇款账号)向日本警察的通报(报警)对日本邮政银行跟seven银行通知 你们银行的贵公司的帐号是犯罪用的(就贵公司汇款账号的非法利用,向邮政银行、seven银行等提出申诉)根据过去的tracking number,向中国跟日本的海关当局通报如果你们不赶快送货或退费,我会如上述的手段来(强烈)抗议。