Conyacサービス終了のお知らせ

Lilik Puji Rahayu (el_monee) 翻訳実績

5.0 20 件のレビュー
本人確認済み
9年以上前 女性 50代
インドネシア
インドネシア語 (ネイティブ) 日本語 英語
文化 ビジネス 旅行・観光 法務 医療・ヘルスケア サイエンス
お仕事を相談する(無料)
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
el_monee 日本語 → 英語
原文

分別清掃は作業環境を良化する
ゴミ箱を入り口付近へ移動し分類表示することにより使い方が丁寧になり清掃意識が向上する。
工場の隅のゴミ箱は使い方が汚いし清掃意識が弱い。
共有場の清掃意識は作業場に共通

吸着シートで油漏れを防止している
油漏れが無く、設備周辺の床面は安全。
床が油で汚れているし、マットの切れ端につまづきそう!
滑ったり、転んだりする危険はないですか?
汚したら、汚れていたら、清掃しましょう!
誰かが清掃してくれると思っていませんか?

清掃されています。
人目で分かる
分からない
改善事項

翻訳

Separation cleaning to make a better working environment
By placing the dust bin close to the entrance and putting the classification, the usage become clear and the consciousness of cleaning can be improved.
Putting the dust bin in the corner of the factory is dirty and the consciousness of cleaning is weak.
Share the awareness of cleaning throughout the public space in the workplace

Prevent the oil leakage by putting the adsorption sheet
If there is no oil leakage, the floor around the equipment is safe.
The floor is dirty with oil, and mat corners likely stumble!
Is there any risk of getting slipped or fell?
When you make dirty or when it is dirty, let's clean!
Don't you think that someone will clean it anyway?

Has been cleaned.
Can be seen at a glance
Do not know
Improve matters

el_monee 日本語 → 英語
原文

職場で使用する工具の集中保管・管理
機械別・治具別に保管することを禁止
1ライン、1職場で道具を集中保管
組付前部品の保管例
パレット置きから部品棚の設置
箱の積み方・並べ方指示

一定量保管
先入れ先出し
在庫管理
目で見る管理
在庫量による仕事の進捗が見える

例:色別、記号による保管
色と記号を見る、人による勘違いの防止ができた。
効果バッチリだね!

結果を記録
気付いた事は?
変化点を視る
どうする

全員参加が基本、時間を作るのもお仕事
担当を決めて、責任を持ってやる
変化点へのアクション
定期的に綺麗にすること

翻訳

Centralized storage and management of the tools using in the workplace
It is prohibited to store per machine or per jig
Centralized tool storage with 1 line at 1 workplace
The example of the storage of parts before the assembling
Installing the parts shelf from pallet location
Indicate how to load and arrange the box

Storage the certain amount
First in first out
Storage management
Management by eyes
The progress of work can be seen by the stock

Example: management per color with symbol
By looking at the color and symbol, the misunderstanding by human can be avoided.
The effect is perfect!

Record the result
What was noticeable?
View the changing point
What should do

The basic is the participation from all, sparing the time is one part of work
Decide the person in charge, do it with responsibility
Action to the changing point
Clean regularly

el_monee 日本語 → 英語
原文

職場の全てを一点一点確認・層別する

次は整頓
いる物を使いやすいように並べる

指定席・指定量を決め、表示する

どこで使うか
使用場所の明確化
どこに置くか
探す・戻す・移動の手間を省く
どれだけ置くか
どのように置くか
方向・取出?しまい易さ 先入?先出し
場所の表示

管理者を決める
決めた通り実施する
全員で考えて、決める

見た目スッキリ、単純に!
目で見る管理も考慮して!
問題点が明確になり、改善できるようになる

整頓されていない状態
探す手間+しまう手間=ムダ

こりゃひどい!
工具類の整頓の例
こうでなくっちゃ!

翻訳

Check and stratify one by one all thing in the workplace.

Next is seiton=set in order
Arrange things in order to make it easy to use

Decide the place, the amount, and display it

Where it should be used?
Clarify the using place
Where it should be put?
Eliminate the trouble of looking, putting back and moving
How many to put?
How to put?
Direction and easiness to take-out. First in first out
Labeling the position

Decide the person in charge
Implement as its decided
Decide after getting consideration from all

The looks is clear, simple!
Consider the management by eyes!
If the problems were found, it can be fixed

The unorganized condition
Find effort + putting back effort = waste time

This is awful!
Example of the orderly arranged tools
It should be like this!

el_monee 日本語 → 英語
原文

5S活動の進め方&参考例
考えるより実践!

一つ一つの工程や職場を残さず基準と照合して識別する。
いらない物を工程・職場から出す。
出した物を捨てる物と保管する物に分ける

これは基準を決めて実行するだけ!
いる物,いらない物とは?
生産用設備
仕掛品、検討品、不良品

図面類、手順書類、チェックシート類、各種帳票

この先・1年以上使わないもの
1年(12 ヶ月)に1回使うもの
半年(6ヶ月)に1回使うもの
1ヶ月に1回使うもの
週に1回使うもの
毎日使うもの
時間・分で使うもの

できることからすぐ行動
すっきり!

翻訳

The examples of applied 5S and its references
Practicing it rather than thinking of it!

Identify and match to the criteria without leaving a single process and workplace.
Put the unnecessary things out of process and workplace.
Divide the unnecessary things to throw away or to keep.

We just need to decide the standard and take action!
What is meant by necessary things and unnecessary things?
The equipment for production
In process goods, examined goods, defective goods

Maps, manual, check sheet, various forms

The things that will not be used in 1 or more years.
Things that be used once in 1 year (12 months)
Things that be used once in a half year (6 months)
Things that be used once in 1 month
Things that be used once in 1 week
Things that be used daily
Things that be used every hour and minutes.

Take action from the things you can do
Clear!

el_monee 日本語 → 英語
原文

5Sは物づくりの原点、これができないところは生き残れない!

整理をすると…いらないものが無くなるスペースが確保できいざと言う時に安全!

命を守る

整頓をすると…いる物がすぐわかる探すムダが無くなり、生産性がアップ

清掃をすると…いつも同じ状態が保たれると異常がすぐわかる

清潔にすると…働く環境が良くなり集中力がアップしミスが起りにくい

躾をすると…5Sの状態が自然になると全てが見えてくる

品質が良くなる
お客が見える

すぐにあなたの周りの5Sのチェック

チェック項目

使うもの以外ものがありませんか

翻訳

5S is the home point of manufacturing. Those who can not apply this will not survive!

By doing the seiri/sort... throw away unnecessary things so that we can get more space just in case in if the emergency occur will safe!

Protect our lives.

By doing seiton/set in order ... we will find the needed things faster without wasting time, will increase the productivity.

By doing seiso/clean... we can keep things in order so we will find soon if there is an abonormality.

By doing seiketsu/standardize...the working environment will be better, will be more focus on work and the mistakes will hardly occur.

By doing shitsuke/discipline... the 5S will naturally applied and all can be seen clearly.

The quality will be better.

The clients will come.

Check 5S around you soon

Check items

Is there anything around except the needed things?

el_monee 日本語 → 英語
原文

実践5S活動ガイド

5S活動の目的
5S活動の進め方
5S評価点の基準
5S事例集
5Sチェックシート

「整理」「整頓」「清掃」「清潔」「躾」の頭文字をとって5Sという。
製造部門で安全や品質向上を目的として取り組まれてきた活動で仕事を進める上での基本的な行動である

整理とは、乱れた状態を片付けて秩序ある状態へ揃えることをいう。
まず第一に必要なものと不必要なものを区分する
次に不必要なものを捨てる
必要なものだけを秩序ある状態へそろえる
躾とは、決められたことを正しく守るための習慣付けを行うこと

翻訳

The guide for practicing 5S activities

The aim of 5S activities
The process of 5S
The evaluation standard of 5S
The case studies of 5S
The check sheet of 5S

5S is acronym taken from the beginning letters of "Seiri = Sort", "Seiton = Set in order", "Seiso = Clean", "Seiketsu = Standardize" and "Shitsuke = discipline".
This is the activity that had been tackled with the aim of safety and improving product quality in production division and become the basic on processing work activities.

Seiri/sort is put away and clear the disorderly condition into orderly condition.
First thing to do is classified the the necessary and unnecessary things.
Next, throw away the unnecessary things.
Put only the necessary thing into align order.
Shitsuke/discipline is held to get used and protect the predetermined correctly.

el_monee 日本語 → 英語
原文

収納物の明細と保管量が記録されている。
危険物の保管量は必要最小限であること。
リサイクル品、廃油、廃棄物の分別は正しく行われている。
廃棄品は分別廃棄できる道具立てがあり、全員に周知徹底されている。
分別廃棄は、資源の有効活用と公害防止や地域環境保全に貢献する。
廃却要領のルールが明確であり廃棄場所や分別容器がある。定期処分されている。

危険物は法令や社内規定に従い、層別して指定された容器で明示し、保管している。
薬品や溶剤などの危険物の保管が不十分だと火災・爆発・環境汚染に繋がる

翻訳

The details and amount of the storage stored items are recorded.
The stored amount of hazardous materials is requested to be minimum.
The separation of recycled products, waste oil, and other garbage have been done correctly.
The scrap has tooling that can separate disposal, and is well-known thoroughly everyone.
The separation of disposal contributes to the effective use of resources, pollution prevention and regional environmental conservation.
The rule of waste area is clear and there are a disposal location and sorting container available. They are regularly dispose.

Hazardous materials are stored and explicitly stored in specified layers container in accordance with laws and internal regulations.
The insufficiency of the storage of hazardous materials such as chemicals and solvents fire, will caused the explosion and environmental pollution.