Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
conyac
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
Manho Seo
(conemh)
—
Market実績
言語
English
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
5.0
33
件のレビュー
本人確認済み
10年以上前
男性
40代
大韓民国
韓国語 (ネイティブ)
英語
日本語
ビジネス
20 時間 / 週
お仕事を相談する(無料)
プロフィール
Market実績 (34)
お仕事募集
公開翻訳
翻訳実績 (3)
付けたレビュー
もらったレビュー
統計とグラフ
このユーザーのMarket実績一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
shibuya150
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
4年以上前
いつもありがとうございます!
次回もよろしくお願いします。
[2020年2月 観光情報Webサイトの記事翻訳・作成] 日本語→韓国語 / 英語→韓国語 / 繁体字→韓国語
英語 → 韓国語
日本語 → 韓国語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
shibuya150
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
5年弱前
いつも丁寧に作業頂き、ありがとうございます。
またよろしくお願いします!
[2020年1月 観光情報Webサイトの記事翻訳・作成] 日本語→韓国語 / 英語→韓国語 / 繁体字→韓国語
英語 → 韓国語
日本語 → 韓国語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
shibuya150
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
5年弱前
迅速丁寧にご対応頂きました。
またよろしくお願いします!
[2019.12 観光情報Webサイトの記事翻訳・作成] 日本語→韓国語 / 英語→韓国語 / 繁体字→韓国語
英語 → 韓国語
日本語 → 韓国語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
shibuya150
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
5年弱前
迅速丁寧にご対応頂けました!
[2019.11 観光情報Webサイトの記事翻訳・作成] 日本語→韓国語 / 英語→韓国語 / 繁体字→韓国語
日本語 → 韓国語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
shibuya150
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
約5年前
とてもご丁寧にご対応頂きました^^
[2019.10] 日本語→韓国語 / 英語→韓国語 観光情報Webサイトの記事翻訳
日本語 → 韓国語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
shibuya150
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
約5年前
今月もありがとうございました!
[2019.09]訪日旅行客向けに旅行情報などを発信するWebサイトの日本語記事を韓国語に翻訳
日本語 → 韓国語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
shibuya150
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
約5年前
スムーズにお取引頂けました。
ありがとうございました。
[2019.08]訪日旅行客向けに旅行情報などを発信するWebサイトの日本語記事を韓国語に翻訳
日本語 → 韓国語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
shibuya150
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
5年以上前
お疲れさまでした
訪日旅行客向けに旅行情報などを発信するWebサイトの日本語記事を韓国語に翻訳
日本語 → 韓国語
翻訳・ローカライズ / 翻訳
m1092
<韓国>アンケートに答えて480円ゲット!日本への観光について調査
簡単作業・その他 / その他
≪ 前
1
2
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する