Chika Ogawara (chippygirl) — 付けたレビュー
本人確認済み
11年以上前
女性
アメリカ
英語
日本語 (ネイティブ)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/04/12 04:50:46
|
|
コメント You may have misread 『ガシャポン』, to 『ジャポン』...? |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/04/09 20:44:58
|
|
コメント I noticed a couple of typos. "ichiro" --> "Ichiro" "appled" --> "applied" |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/04/09 20:54:40
|
|
コメント Maybe "I made a mistake on the wording" might sound better? |