Conyacサービス終了のお知らせ

Chika Ogawara (chippygirl)

本人確認済み
11年以上前 女性
アメリカ
英語 日本語 (ネイティブ)

I am a native Japanese speaker. I've gone back and forth between Japan and the U.S. throughout my life.
All of my work experiences were bilingual and bicultural. I've worked in hospitality, fashion, finance, visa-related agency, automobile company, etc. Translations included business emails, HR documents, contracts, technical documents. I recently worked for an automobile-related company in the U.S. as an interpreter/translator. I also have experience in tutoring Japanese children to adults in assisting homework in the U.S., preparation for tests, coversation, etc.

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 96  / 18137
Starter (High) 英語 ≫ 日本語 1 0  / 0 14  / 7668

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (1 / 1)