お返事遅れて申し訳ないです。どうしても外せない用事で海外に行っておりました。ギターの到着日時ははっきりとはお答えできませんが、通常日本からアメリカへの発送だと5-7日程で到着しますので近日中には到着すると思います。こちらのサイトで確認下さい。GB12の件も承知しました。ただ、ものすごく希少性が高くいものなのでお時間は頂くかもしれません。見つけた場合は誰よりも先にご報告することを約束します。
I am sorry for late reply. I was out of country for important work.Normally, it takes five to seven days shipped from Japan to U.S. though I can not mention the clear arrival date of guitar. Please check it from following site.We acknowledged about GB12. However, it is highly rare and that may take time.We promise to report you at first when we find it.
mu-moショップ&イベント会場限定盤☆ピクチャーレーベルA~Hより1種ランダム(AVC1-48890~7と共通) ※指定購入不可
mu-mo shop and event venu limited edition-random from one of the Picture label A-H (common to AVC1-48890-48897)*not able to purchase specify
・この教育は、専門課程に進む前の青少年の科学や学びへの興味関心を広げ、健全な心を育成し、将来の夢や進路、職業観などを醸成することを目的とする・企業運営上のより良い世論形成に役立つことが期待される・国家の社会全体の発展や国際社会でのリーダーの一員となる上で重要な要素の1つ
The purpose of this course is to broaden their mind to study science and to learn, to bring up sound mind, and to foster their future dream or view of occupation for youth who are preparing to proceed to the specialized courses.It is expect to be useful for building public opinion for business management.It is valuable element to be the member of leader in the development of the society as a whole nation or international community.
・地球規模ないし宇宙規模の視点で様々な事象を捉える力の醸成・地域で自立的に活動が広がるよう、地域の教育機関、教育者の実践する教育活動を支援することにより、①企業のリソースに頼らない教育機会、②連続・継続性のある活動、が提供できる・企業のリソース(人的にも予算的にも)には限りがあるので、様々な組織が自主的に教育を実践するようになることが、教育を広く浸透させていく上で重要である
These three followings are significant for disseminate education widely.To foster the ability to capture various phenomenon in the global or cosmic scale of view.To capable of offering 1)opportunities for education without private sector resources, 2)continuable and sustainable activity.To put into practice education voluntary in various organizations because of limitation of private sector resources including human ones and budget ones.
倖田來未初の全国47都道府県ツアー後半戦・第二弾公演、倖田組にて最速先行抽選予約受付開始決定!「KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~」後半戦の第二弾公演が3月15日(火)正午12:00より倖田組にて最速先行抽選予約受付スタート!<対象公演>6月28日(火) 京都 ロームシアター京都 メインホール6月29日(水) 京都 ロームシアター京都 メインホール7月9日(土) 愛媛 松山市民会館
"KODA KUMI TOUR Second Half all over in Japan- Second Performance" decides to start to treat preceding lottery reservation!KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~ Second Half -Second Performance starts to treat preceding lottery from March 15th (Tue) 12:00AM at KODAKUMI.<Performance>June 28th (Tue) Kyoto Rome Ceatre Kyoto Main HallJune 29th (Wed) Kyoto Rome Ceatre Kyoto Main HallJuly 9th (Sat) Ehime Matsuyama Civic Centre
Sサイズで天板とアイアンがしっかりとかみ合わず天板が外れてしまう商品が数点ありました。 簡単に外れる商品はアイアンが他の商品に比べ 直径1cm大きいです。 正→内径41.5cm・外径42.5cm 誤→内径42.5cm・外径43.5cm 参考までにお願いします。 生産の際、しっかりはまり隙間ができないか確認お願いします。 今回、Lサイズの方は大丈夫でしたが、Sサイズ同様.、生産の際 隙間がないか確認お願いします。
I received size S.Top board and Iron are not fit well and some of them are easily off.The products which top board slip away easily has one centimeter large diameter.Following is the correction.Regular: inner diameter 41.5cmFalse: outer diameter 41.5cm, for your referencePlease check carefully that products are firmly fits and no gap to be slipped.We did not find problem size L this time, however, we ask you for careful check when you produce them to avoid having gap between top board and iron as products size S.