MangoPlate: the storyAt one glance, MangoPlate is the sort of company that has got everything going for it. Even without a revenue model implemented, it has managed to secure two rounds of funding from venture capital firms. Its four Co-founders all bring different but valuable skill-sets to the table — Oh is the businessman, Michael Roh is the Chief Data Scientist who comes up with the algorithms that personalise recommendations, Hoseok Ryu handles server programming, and Daewoong Kim is the go-to person for client programming. They have been in business for more than two years now, and things are only looking up. Plus, there are no visible competitors.
MangoPlate:ストーリー一目で、MangoPlateはそれのために行くすべてのものを持っている会社のようなものです。収益モデルが実装さえせずに、それはベンチャーキャピタルからの資金調達の2ラウンドを確保するために管理しています。その4つの共同創設者、すべてのテーブルに異なるが、貴重なスキルセットを持って-ああ、ビジネスマンは、マイケル盧は勧告をパーソナライズするアルゴリズムを思い付くチーフデータサイエンティストで、Hoseok龍は、サーバーのプログラミングを処理し、大熊金がありますゴーに人クライアントプログラミングのために。彼らは今、二年以上のビジネスにされている、との事だけ見上げています。さらに、目に見える競争相手はありません。
HMRCからの追加書類を送付致します。こちらを加味して、いくら送金すれば良いか教えてください。また、日本から海外送金をすると7日に間に合わない可能性があります。PayPalなどで支払うことは可能でしょうか?又は、PayPalで御社にお支払し、そこから送金して頂くことは可能でしょうか?よろしくお願い致します。
We will send you additional documents from the HMRC.In consideration here, please let us know should be much remittance.In addition, there is a possibility that not in time to 7 days and the overseas remittance from Japan.Is it possible to pay in such as PayPal?Or, pay to your company at PayPal, possible for you to transfer from there?Thank you for your attention.
このたびは私たちの取引にご不満があるようで大変申し訳ありませんでした。お客様の指摘をうけまして私はメールの履歴を確認いたしました。ですが、残念ながらお客様のメールの受信を確認できませんでした。メールなのですが、私たちセラーではなくアマゾンのカスタマーセンターに連絡をとりましたか?私たちセラーはお客様の満足のために全力をつくします。商品に不備がありましたでしょうか?お返事お待ちしております。
This time we were not excuse seems to be dissatisfaction in our dealings.I've found the e-mail of history have received a customer pointed out.But, it was not able to confirm receipt of customer's email unfortunately.How do e-mail of, did you contact the Amazon of the Customer Center and not in our cellar?Our cellar will do our best for your satisfaction.There was a defect in the product?We look forward to your reply.
Thanks for your reply. Sir your Bag leather is very difficult therefore we take so much time . we talk the leather company to make this bag leather but they want 1 week to make . kindly wait 1 week to know the make leather if they can't make it . then you can give order another company. last month is our Eid therefore we don't made the bag.but we will try to make and ship you soon. hope you will be understand now
お返事をありがとうございます。サーあなたのバッグの革は、したがって、私たちは多くの時間がかかることは非常に困難です。我々は、このバッグの革を作るために革の会社を話すが、彼らは1週間にしたいです。彼らはそれを作ることができない場合は親切にメイク革を知ることが1週間待ちます。あなたは順番に別の会社を与えることができます。先月は、私たちのイードは、したがって、我々は、バッグを作っていないです。しかし、我々は作るとすぐに出荷しようとします。あなたが今理解することを願っています。