Conyacサービス終了のお知らせ

Cha Seunghun (chassi) 翻訳実績

本人確認未認証
10年以上前 男性 30代
korea
韓国語 (ネイティブ) 日本語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
chassi 日本語 → 韓国語
原文

京都観光では欠かすことができない嵐山。 渡月橋や桂川などの美しい景観をはじめ、世界遺産の天龍寺、真っ直ぐに伸びた美しい竹林、桜と紅葉の絶景ビューが楽しめる亀山公園など、さまざまな施設がたくさんあります。

桂川沿いを上流に向かってずっと歩いていくと千光寺という小さなお寺が出てきます。ここからの景観は京都一かもしれません。 片道40分程度のハイキングもとても気持ちいいですよ!虫除けスプレーも忘れずに!

桂川に掛かる渡月橋

世界遺産に登録されている天龍寺

幻想的な雰囲気の竹林の道

翻訳

교토 관광에서는 절대 빼놓을 수 없는 아라시야마. 도게츠교(渡月橋)나 가츠라가와(桂川) 등의 아름다운 경관부터, 세계유산인 텐류지(天龍寺), 쭉 곧게 자란 아름다운 대나무 숲, 벚꽃과 단풍의 절경을 즐길 수 있는 가메야마 공원(亀山公園) 등, 다양한 시설이 많이 있습니다.

가츠라가와를 따라 상류를 향해 쭉 걸어가면 센코지(千光寺)라고 하는 작은 절이 나옵니다. 이곳에서의 경관은 교토에서 볼 수 있는 최고의 경치일 것입니다. 이 곳에서 즐길 수 있는 편도 40분 정도의 하이킹도 정말 기분이 좋습니다! 벌레쫓는 스프레이를 챙기는 것도 잊지 마세요!

가츠라가와(桂川)에 걸려있는 도게츠교(渡月橋)

세계유산에 등록된 텐류지(天龍寺)

환상적인 분위기의 대나무 숲 길