http://smarturl.it/kodakumiwalkofmylife ■レコチョクhttp://recochoku.com/a0/koda-likeit/ ■mu-mohttp://q.mu-mo.net/koda_apf/ ■ドワンゴジェイピーhttp://r.dwango.jp/8G01CEj4 ■morahttp://mora.jp/package/43000002/RZCD-59747/
http://smarturl.it/kodakumiwalkofmylife- Recochokuhttp://recochoku.com/a0/koda-likeit/- Mu-mohttp://q.mu-mo.net/koda_apf/- Dwango.jphttp://r.dwango.jp/8G01CEj4- Morahttp://mora.jp/package/43000002/RZCD-59747/
ただいま、無料キャンペーン中
Free campaign now
the price of the post office with insurance is 46 euros.You gave me : 332 euros.Now 230 euros - 140 + 6 = 96 euros.Thank you to pay me 96 euros.So you bought 33 glasses.Are you all right with me ?
運賃保険料込みは46ユーロです。332ユーロを頂きました。計算しますと230ー140+6=96ユーロになります。96ユーロをお支払い頂きまして、ありがとうございました。33個のメガネを購入したということになります。これでよろしいでしょうか。
Sir we understand you don't take any tension. Your ICON jackets is making now. we will send you pictures after making the jacket. and your Harley Jacket also ready to make we will ship you both these jackets as soon as possible. Yes sir we are really sorry for late your order. it's our first time therefore we face some problems . but now we are making fast your products. We understand you feeling sir . don't worry sir we are promise with you we will send you fast. we want to work with you for a long time and we know that you also want .And also sorry we don't give you answer for your questions .can you please ask again your question we will give you answer at the time.
初めての商品なので、問題が起きて、ご注文が遅れてしまい、誠に申し訳ございませんでした。現在、ICONジャケットとHarleyジャケットを作成しているところですので、終わり次第、写真をお送りいたします。ご安心くださいませ、近い内に、ご注文した品物をお送りいたします。ご迷惑をかけてしまい、誠に申し訳ございませんでした。ご質問が迅速に対応できなくて、誠に申し訳ございませんが、今後共どうぞよろしくお願い申し上げます。何かご不明がございましたら、お気軽にご連絡ください。