他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
元の翻訳 Thank you for purchasing the product.We apologize for the inconvenience caused by the late arrival of the product.The product was shipped from Japan a few weeks ago, but unfortunately it has been stopped for a long time due to customs clearance in Australia.The product will arrive in early December.If it seems late, we will refund you so please contact us.We're really sorry this time.
修正後 Thank you for purchasing the product.We apologize for the inconvenience caused by the late arrival of the product.The product was shipped from Japan a few weeks ago, but unfortunately, it has been stopped for a long time due to customs clearance in Australia.The product will arrive in early December.If it seems late, we will refund you, so please contact us.We're really sorry this time.