それでは皆さま、ご歓談とお食事をお楽しみ下さい。ご歓談中失礼致します。それでは企画タイムとしまして、AAA、BBBとの合同福笑いを行いたいと思います。GGG君、よろしくお願いします。 [福笑い]皆さん、ありがとうございました。それでは皆さま、しばしご歓談下さい。ご歓談中失礼致します。宴もたけなわではございますが、そろそろ閉会とさせて頂きます。閉会の挨拶を、HHH副理事長、よろしくお願い致します。 [閉会挨拶]ありがとうございました。
Tout le monde, veuillez profiter de bavarder et de la vaisselle.Je m'excuse d'interrompre votre conversation.Alors maintenant, nous aimerions jouer "Fukuwarai" avec AAA, BBB, et GGG comme une récréation.[Fukuwarai]Merci à tous.Tout le monde, s'il vous plaît continuer votre conversation pendant un moment.Je m'excuse ti interrompre à nouveau votre chat.Le parti est plein maintenant, et nous tenons à fermer la partie.Nous voulons demander à l'accueil de clôture de vice-président HHH. Je vous remercie à l'avance.[Salutations]Je vous remercie.
さて、今後のスケジュールを確認させて頂きます。この後14時30分よりウィンザー・バハにて、総会Ⅲが開催されます。III直前理事長とJJJ副委員長がグランドスラム達成者として表彰されますので、皆さまどうぞご参加の程宜しくお願い致します。総会Ⅲ終了後、同会場で解団式を行います。こちらも皆さまご参加の程、よろしくお願い申し上げます。以上をもちまして、AAA、BBBとCCCとの合同LOMランチョンを閉会させて頂きます。皆さまご来場頂き、本当にありがとうございました。
Maintenant, nous tenons à vous assurer que le programme après cela.De 2h30, la troisième assemblée générale se tiendra à Windsor Baja. Juste avant l'assemblée générale, le président et le vice-président seront honorées que le Grand Chelem performants. S'il vous plaît assister à la cérémonie.Après l'assemblée générale, nous allons organiser la cérémonie de dissolution de l'équipe au même endroit. S'il vous plaît également assister à cela aussi.Maintenant, fermons le lancement conjoint LOM avec AAA, BBB et CCC. Merci beaucoup d'être venus.
それではこれより、アトラクションといたしまして、福笑いを開催させていただきたいと思います。ルールといたしましては、皆さん3つのグループに分かれて頂きます。そうしまして、その代表者の方、1名ずつにゲームを行っていただきたく思います。それでは、グループに分かれてください。 [グループ分け中・・・]それでは皆さん、グループの代表者を決めてください。 [代表者選定中・・・]代表者が決まりましたら、それぞれの代表者の方、ご登壇をお願い致します。 [代表者登壇中・・・]
Et maintenant, nous aimerions tenir Fukuwarai comme une attraction.Nous voulons que vous séparer en trois groupes que la règle.Un des membres peut payer le jeu comme leur représentant.Très bien, alors, s'il vous plaît séparés en trois groupes.[Séparation en trois groupes ..]Alors s'il vous plaît choisir l'un des membres comme votre représentant.[Choix de l'représentant ..]Si vous êtes choisi comme représentant, veuillez venir sur la scène.[Les représentants vont sur la scène ..]
ご登壇ありがとうございます。それでは、福笑いの説明を行います。まず代表者の方に目隠しをしていただきます。そうしまして、司会の合図とともに一斉に素敵な顔を作っていただきます。(ボードに1つののっぺらぼうの顔を描いた紙を貼り) これは顔です。でも、目も鼻も口もありません。(袋の中から、それぞれの顔の眉毛、目、鼻、口にマグネットをつけたものを取り出して、顔に貼っていく。 1つ貼るたびに、眉毛, 目, 鼻, 口と言う。)(完成した顔を示し)このように素敵な顔を作りましょう。
Merci d'être venu sur la scène. Je voudrais commencer l'explication de Fukuwarai.Tout d'abord, je voudrais vous demander de mettre un bandeau sur les yeux.(Collez un papier avec illustration sans visage sur une planche)Il s'agit d'un visage.Cependant, il n'a ni yeux, le nez, ni bouche.(Sélectionnez les parties des faces avec un aimant dans un sac. Dites quelle partie il est à chaque fois que vous mettez la partie sur le illustration sans visage.)(Montrer le visage rempli)Essayons de faire un visage parfait comme ça.
(AAAの代表者を指し) あなたたちはAグループです。(BBBの代表者を指し) あなたたちはBグループです。 (CCCの代表者を指し) あなたたちはCグループです。 (ボードの顔の1つを指し) Aグループは、この顔を作ります。(2つ目の顔を指し)Bグループは、この顔を作ります。(3つ目の顔を指し)Cグループは、この顔を作ります。(ここで1度、全部のパーツを取り外し、それぞれの袋の中に入れる。) 代表1人がボードの所へ来て、このパーツを顔に貼っていきます。
(Le point le représentant de l'AAA) Vous appartenez à un groupe A.(Le point le représentant de BBB) Vous appartenez au groupe B.(Pointez le représentant du CCC) Vous appartenez à un groupe C.(Point de l'une des faces de la carte) Groupe A fait ce visage.(Pointez la seconde face) Groupe B fait cette face.(Pointez la troisième face) Groupe C fait ce visage.(A ce moment, retirez toutes les pièces et les remettre dans chaque sac.)Un des représentants vient ici et mettre ces pièces sur le visage.
(ボードの方を向かせて、ボードに触らせ) ボードはここです。(各グループに向かって)時間は1分間です。(タイマーを取り出し、1分をセットして見せる。) (前にいる代表者に顔のパーツの入った袋を渡し)準備いいですか?さあ、素敵な顔をつくりましょう。用意、スタート! (タイマーのスイッチを押す。) [1ゲーム目中](タイマーが鳴ったら、"Stop!"と言って、やめさせる。)(前にいる代表者の目隠しを取り、 "Do you like this face?"などと感想を尋ねる。)
(Qu'ils font face à la planche et le toucher) Le conseil est ici.(Pour tout le groupe) Le délai est d'une minute.(Choisissez un minuteur et définissez une minute)(Le sac à main de parties du visage aux représentants).Êtes-vous prêt?Très bien, alors, nous allons faire un grand visage.Prêt, et commencer!(Cliquez sur le bouton de la minuterie)[Première partie](Quand le minuteur sonne, laissez-les arrêter en disant "Stop!")(Retirez le blindfolder et demander aux représentants s'ils aiment le visage.)