こちらの商品は日本の官公庁から依頼されたもので、最終的な納品先は日本になります。もし宜しければ直接日本へ発送していただけませんでしょうか?追加で費用がかかるならお支払いします。宜しくお願い致します。
This product was requested by the public office in Japan, and finally delivered to Japan.If it don't bother you, could you send it to Japan directly?I'll pay extra delivery charges.Best regards.
商品が届きました。私はあなたの商品をとても気に入りましたが、残念ながら、以下の商品が届いていません。・AAA・BBB・CCC届かなかった商品分の代金をペイパルに返金するか、次回注文する際に同封してください。この件についてご連絡お待ちしております。
I received the items.I was pleased with them,but haven't received the following items yet.・AAA・BBB・CCCCould you refund the price of these items on paypal or enclose them when I order next time?I look forward to hearing back from you about this matter.