Conyacサービス終了のお知らせ

aiko (aiko21)

本人確認済み
約13年前 女性 30代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語

Hello, my name is Aiko. I am Native Japanese and fluent in English.
I am a dedicated and hard working person who believes in honesty and good working relation. Hopefully i can be of any help to you.

I am graduate of International language communication from the university of Kansai Gaidai in Japan.
Also studied at local English classes in University of South Florida. My TOEIC score is 915/990.
My education background helps me to perform according to my client’s expectations.

I used to work as secretary at Japanese publishing company mainly dealing with translation books, which is Agatha Christie, Michael Crichton, Kazuo Ishiguro, etc.
Currently I am not working for companies to raise my child at home, but hope to work temporary in spare time.
I live near Tokyo so may be able to work for those who needs assistance in Japan as well.

I am very skilled in Excel and Word works. I am also very qualified in proofreading and translating. If you hire me, you will get many services at one time investment.

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 1 0  / 0 5  / 1224
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 15  / 1567

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (1 / 1)