この度は高額な商品購入いただきまして本当に有り難うございました。プレゼントということで包装しました。こちらの袋も良かったら使ってください。プレゼントして喜ばれると良いですね!日本の商品探していたら是非私に連絡下さい、一緒に探します。直接の取り引きだとお安く出来ます。では良い一日をお過ごし下さい。
La ringrazio per l'acquisto del costoso articolo.L'ho confezionato come regalo.Se le piace,è pregato di utilizzare anche questa borsa.Sarebbe carino se presentato come regalo!Se sta cercando articoli giapponesi, la prego di contattarmi,li cercheremo insieme.Se mi contatta direttamente, può essere più economico.Le auguro una buona giornata.
Salve, taglia L uomo è disponibile solo ultimo samue? Grazie
失礼します!この服は男の" L" サイズがありますか?ありがとうございます