Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/02/16 23:08:39

umhauer32
umhauer32 50 初めまして。小原と申します。 現在は英語教育に携わっておりますが、以前よ...
日本語

輸送先は、前回と同じ下記までお願いします。

前回同様、各箱に入っている商品の明細を送っていただけると助かります。
また、アンビエンテで言っていた商品のカタログ(カラー、デザインがわかるもの)ももらえると嬉しいです。


次の注文までにはDHLのアカウントを使えるようにしておきます。


どうぞよろしくお願いいたします!

英語

The transportation address is the same as below.
I’ll really appreciate if you send me the details about this items which are in each box. Also, I’m so happy if you give me the product catalog( which colors and designs are understandable ) you said in Ambiente .
I’ll try to make DHL account work until next order.
Best regards

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません