Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2020/02/14 16:48:37

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
日本語

Justinさん

送料についての配慮ありがとうございます。
承知いたしました。
送金をしましたので数日お待ちください
よろしくお願いします


Hannahさん
メールありがとうございます
承知いたしました。
海外送金をしましたので数日後に入金されると思います
送金情報のデータを送付します。
よろしくお願いします

英語

Justin,

Thank you very much for your consideration of the shipping cost.
I understood that.
I just send the money, so please wait for a few days.
Thank you in advance.

Hannah,
Thank you very much for your e-mail.
I understood that.
I just transfer the money overseas, so I think you will receive it within a few days.
I will attach the data of transferring money information.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません