翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/02/05 13:12:48

日本語

先日はミーティングの時間を頂きありがとうございました。

新しいビジネスのお話しが出来て大変有意義な時間でした。

今回のBTC購入の件を進めるにあたり、弊社既存のビジネスを担当しているMs.Miekoと進めて頂きたいと思います。

今後この件に関しては彼女からご連絡させて頂きますので宜しくお願い致します。

英語

Thank you very much for having a time for the meeting with me.
It was a meaningful time for me to talk about new business.
From now on, could you please move forward the project of purchasing BTC with Ms.Mieco who is in charge of the existing business?
She will keep in touch with you regarding it soon.

Sincerely yours

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません