翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2020/02/05 12:58:36
日本語
先日はミーティングの時間を頂きありがとうございました。
新しいビジネスのお話しが出来て大変有意義な時間でした。
今回のBTC購入の件を進めるにあたり、弊社既存のビジネスを担当しているMs.Miekoと進めて頂きたいと思います。
今後この件に関しては彼女からご連絡させて頂きますので宜しくお願い致します。
英語
Thank you for spending time for the meeting the other day.
It was very meaningful time to be able to talk about our new business.
I'd like you to work together with Ms. Mieko, who is in charge of our existing business of our company as for the purchase of BTC this time.
Please be noted that she will contact you for this matter from now on.