Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2020/01/29 20:48:09

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51 I worked for the broadcaster as an en...
英語


I was on the phone with the courier last week, and they told me that they were still catching up to christmas sale deliveries.
It's been 17 business days so far, it should arrive anytime soon. Maybe we could wait until the end of this week and see if it shows.
However, if you're getting tired of waiting, I can of course refund you the full amount and wait for the parcel to return to me.

Let me know what you'd like and I'll arrange further!

日本語

先週運送業者へ電話をしてみましたが、彼らが説明するに、実はクリスマス商戦時期の商品発送が追い付いていないそうです。
もう17営業日を経過していますね。そろそろ到着する頃だとは思うのですが。ですので、今週末位まで待ってみて、どうなるかを見てみるのはどうでしょう。
ですが、お客様の方でもうこれ以上は待てないというのであれば、返金に応じる用意があります。その場合は商品荷物が私に戻ることになります。
どの様な手段がご都合が宜しいかをお知らせ下さい。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません