Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2020/01/27 09:35:18

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

私がこれから対応することは、以下の項目でお間違いございませんでしょうか?

1)私が紹介しているあなたの人形の概要欄(ページ)に、
『victoriaさんという、素晴らしいリボーンドールアーティストの作品」である旨を記載すること。(著作を署名)

2)上記記載した文言(ページ)の画面キャプチャーをあなたに送ること。

OKですか?

英語

Could I make sure that I need to do for following for you?
1. On my page that I introduced your dolls, I write the statement such as "The masterpieces of the great reborn doll artist, Victoria" including the signature of copywrite.
2. Sending a captured image for you that the written part above.
Is that OK?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません