Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2020/01/25 01:32:15

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。ノースウエスト航空、デ...
日本語

こんにちわ
ご無沙汰しています。
下記の商材の購入を検討しています。
見積をいただけますか?
もし可能でしたら、最新のプライスリストを頂けますか?
また当社では、御社の商材を販売するネットショップを作成したいと思っております。
商材の写真などの提供をしていただくことは可能ですか?

またドメインに御社の社名をつけさせていただくことは可能ですか?

英語

Hello
It's been a while.
I'm thinking of purchasing the commodities below.
Could you give me a quote?
If possible, may I have the latest price list?
Our company is also thinking of opening a web store selling your commodities.
Would it be possible to provide us some photos of your commodities?

Would it be also possible to use your company name as a domain?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません