Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2020/01/23 16:53:07

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語


・ドライバをインストールしたがbaudrateなどの設定が正しくできているか?

目的としては、弊社のWindowsアプリケーションとの接続です。
添付も確認してください。
開発をスムーズに進めるためにサンプルコードやサンプルアプリが欲しいです。

宜しくお願いします。

英語

・If such as baudrate installed with drive has been set up correctly?

The purpose is to connect your Windows application.
Please check the attached file too.
To proceed its development smoothly, we would like to have sample code and sample application.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません