翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2019/12/02 18:24:53
日本語
今度御社とB社、弊社の三社間で行う予定の、A製品の打ち合わせについて、B社から希望日の連絡を受けました。
3月19日の週、あるいは3月30日の週のどちらかで、御社のご都合のいい時間を教えてください。
英語
I received a day of request from B about meeting of A that is going to be held among your company, B and our company this time.
Please let me know the time you are available among week of March 19th or week of March 30th.