Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/11/28 15:24:18

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

ご連絡が遅れて申し訳ございません。先週荷物を開封しましたがランプが破損しておりました。
大変申し訳ございませんが返品を希望致します。

英語

I am sorry to be late for the reply.
As I unpacked the parcel last week but the electric bulb has been broken.
I would like to exchange it to new one, please.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません