翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/11/21 16:05:44

masahiro_matsumoto
masahiro_matsumoto 50 I am freelance translator and strong ...
日本語

先日の展示会で、弊社のAさんと御社のBさんが話した御社のキャンペン生産の件について、教えてください。
御社においての社内の需要と社外の需要の割合を月単位で教えていただけますか。
自社用:kg/月  他社用:kg/月
また、2バッチ程度の安全在庫を持ちたいというのは、いつ頃から実施予定ですか?大体の時期が分かれば教えてください。

英語

Please tell me about campaign production of your company that
our member A and your company B discussed in exhibition last time.

Could you tell me monthly unit ratio of demand between inside company and outside company?
for you company inside:kg/month  for company outside:kg/month

And when will it be executed that keep the safety stock approximately for two batches.
Please tell me rough schedule about it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません