Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/10/30 18:25:36

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

御社から返信がないので、なぜ、アカウントがsuspended になっているのか、理由が分かりません。

御社から返信がないので、どのような書類が必要かもわかりません。




もともと私のアカウントはいったんは開設されました。

そして、「Sell Professionally」の料金をチャージされました。チャージされた直後に、アカウントがsuspendedになりました。




英語

As there has not been any response from your firm, I do not understand why my account is suspended.

I also do not know what kind of documents I need to send you as there is no response from you.

Originally my account has once been opened.

Then, I was charged "Sell Professionally" fee. Soon after it was charged, the account was suspended.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ※※ 日本人の方のみ希望します。海外のネイティブの方は翻訳しないでください。※※