Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2019/10/21 06:35:25

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51 I worked for the broadcaster as an en...
英語


I have recently been in hospital having bits chopped out. So I am just waiting on the all clear for light duties from the Doc. Hence the 10 days (2 week) despatch time. With luck it will go in 2/3 days. Tracked & Signed for course

日本語

最近怪我のために入院を余儀なくされてしまいました。ですので、今軽作業ができるかどうか医師の許可を待っています。ですので、発送まで10日(2週間)掛かります。運が良ければ2/3の日数で行けると思います。もちろん、追跡及び署名付きです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません