翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/10/14 04:48:15

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
英語

Our hearts are with everyone in the path of Typhoon Hagibis — Apple is reaching out to offer support for relief efforts on the ground. Please stay safe.

日本語

台風ハギビスの影響を受けた皆さまにお見舞い申し上げます。アップル社は現地救援物資を提供しています。どうぞご無事で。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません