翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 50 / 1 Review / 2019/10/08 04:48:50
お久しぶりです。元気ですか?
ちょっと紹介したい私の友人がいます。
私の友人が〇〇大学の教授になります。
10月か11月から〇〇に住むのですが、土地勘がないため〇〇に
ついてよくわかっておらず、可能でしたら一度あって〇〇について色々と案内してもらえないでしょうか?
また、〇〇で済む場所を探しておりこちらもご存知でしたら教えていただけると嬉しいです。
もし問題がなければ僕の友人は中国語は喋れるのでそのままwechatでつないでやり取りをしてもらえればと思いますがご都合いかがでしょうか?
好久不见。你好吗?
想给你介绍一位朋友。
我的这位朋友是〇大学的教授。
想从十月或十一月起住在〇,但因为是路盲,所以对〇不太了解,如果可以的话,能否安排见次面向我们介绍一下OO?
另外,我朋友在找○的住房,如果你了解情况的话,也请告诉我们。
我的朋友会说中文,所以如果没有什么问题的话,希望你能加他微信方便彼此联系,可以吗?
レビュー ( 1 )
元の翻訳
好久不见。你好吗?
想给你介绍一位朋友。
我的这位朋友是〇大学的教授。
想从十月或十一月起住在〇,但因为是路盲,所以对〇不太了解,如果可以的话,能否安排见次面向我们介绍一下OO?
另外,我朋友在找○的住房,如果你了解情况的话,也请告诉我们。
我的朋友会说中文,所以如果没有什么问题的话,希望你能加他微信方便彼此联系,可以吗?
修正後
好久不见。你好吗?
想给你介绍一位我的朋友。
这位朋友将去〇大学任教授。
他将在十月或十一月起住在〇,但因人地两生,如果可以,能否请你带着他熟悉一下OO?
另外,这位朋友在找○的住房,如果你了解情况的话,也请告之。
我的朋友会说中文,所以如果没有什么问题的话,希望你能加他微信方便彼此联系,可以吗?