翻訳者レビュー ( 日本語 → イタリア語 )

評価: 61 / ネイティブ イタリア語 / 0 Reviews / 2019/10/03 09:34:56

sere
sere 61 Translator and Proofreader: Eng→Ita ...
日本語

ebayで、理由を「Doesn't work or defective」とする「return requst」 を受取りました。私が送ったexpansion boardをxv-5080に入れても、パッチが128 しか選べないということですよね。それは、送った商品の欠陥でなく、xv-5080のバージョンが古い可能性があり、xv-5080をアップデートすれば、128以上のパッチを利用できるはずです。ローランドのHPは確認いただけましたか。返品希望かそうでないのか、教えてください。

イタリア語

Tramite Ebay ho ricevuto una richiesta di restituzione con la ragione “non funziona o difettoso”. Probabilmente, pur inserendo nello XV-5080 l’expansion board che io ho inviato, si possono selezionare solo 128 patch. Questo, però, non perché l’articolo sia difettoso ma perché credo che la versione dello XV-5080 sia vecchia. Quindi effettuandone l’aggiornamento si dovrebbero poter usare più di 128 patch. Ha verificato con l’HP Roland? La prego di farmi sapere se desidera restituire l’articolo o meno.
 

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません