Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/10/02 16:02:58

aicoh
aicoh 50 仕事をする上で常に心掛けていることは、正確さ・丁寧さ・敏速さです。評価いた...
日本語

数量追加の件ですが、本日弊社のNさんから送った注文書Aと、既存の注文書Bを合わせて20kgを同梱で、同じバッチ18から出荷してください。先行サンプルの評価結果が10月の中旬頃分かる予定なので、結果が出次第、すぐ連絡しますので、上記お願いした通り、出荷準備をお願いします。

英語

As for the additional quantity, please ship the same batch 18 of 20 kg including the order sheet A sent from N in our company today and the existing order sheet B. As we will know the evaluation result of the preceding sample in the middle of October, we will contact you as soon as the result comes out, so please prepare for shipping as I requested above.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません