翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2019/10/02 16:01:38

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
日本語

本件、どこまで進んでいますか?取引先から何度も催促をうけている為、状況を教えてください。取引先に何らかの回答をしないといけないので、まずは御社でご対応可能かどうか教えてください。可能であれば、可能な時期を教えてください。不可能であれば、理由を教えてください。

英語

Regarding this case, would you tell me the progress?
Since we are repeatedly pressed by our client, I would like you to tell me it.
We need to reply something to them, so please tell me whether you will be able to handle with the case or not. If possible, please tell me when you are available.
If is impossible to you, please kindly let me know the reason.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません