翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/02/27 16:05:32

yoppo1026
yoppo1026 52 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
英語

When Korean boy band B2ST announced their concert in Indonesia, I decided to book mine and my friends’ tickets for the concert through Tiket so as to compare the service with Rajakarcis.com, which has long been the incumbent king of concert ticket booking. With the box office due to open at 10am, there is a countdown ticker in the event page on Tiket while there isn’t one on the Rajakarcis site. Exactly at 10 o’clock, we could book the ticket right away on Tiket while Rajakarcis hadn’t even added the ‘Buy Now’ button onto the event page, causing people to have to wait further.

日本語

韓国のボーイズバンドのB2STはインドネシアでコンサートを行うと発表した時、私は長くコンサートチケット予約の大手であるRajakarcis.comと比べ、Tiketを通して自分と友だちにチケットを予約することに決めました。午前10時に始まるチケット売り場と共に、Tiketのイベントページにはカウントダウン時計がありますが、Rajakarcisのサイトにはそれがありません。10時きっかりに、私達はTiketですぐにチケットを予約できましたが、Rajakarcisはイベントページに"Buy Now"(販売中)のボタンさえ表示されず、多くの人を待たせる結果となりました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません