翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2019/09/10 22:21:43
御社の提示価格でお客さんに販売してるのに、利益率が低いのですか。利益が取れるのは、いくらで販売したらいいのですか。お客さんから発注をもらうように頑張りますので、もう少し利益率を上げて頂けませんか。
作業する人員を増やして頂けませんか。中国から船便で輸送したら1週間経過するので、日本に入荷するのが
11月以降になってしまいます。次回、弊社から発注してくれなくなります。彼にはオーダーをキャンセルされて、他社に販売したと言って頂けませんか。
Is the profit rate low despite selling at the price you are indicating to the customers? How much should we sell them for to obtain the profit? Would you think you could raise the profit rate a little more as we will try our best to get orders from our customers?
Could you please raise the number of working personnel? If ship from China by ship it takes a week so the arrival time in Japan will be after this November. They will stop placing orders from our company next time. Could you tell him that the order was cancelled and we sold it to another company?