Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/02/27 03:27:44

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47 現在のTOEICスコアは790点です(2011年)が、さらに高得点を目指し...
英語

So we’ll be keeping an eye out for the next version. That said, I’ve already deleted it from my PC at home (although annoyingly, it didn’t uninstall cleanly and now there are empty “Baidu” folders all over my C drive) and gone back to Chrome. The Baidu Browser will be a huge step up for Chinese users coming from Internet Explorer — especially those coming from older versions like IE 6 — and it’s well-tailored to their needs. It still doesn’t quite compare with Chrome (or probably Firefox, though I haven’t used that in a while), but for its target audience, that probably won’t matter at all. If you want to take it for a whirl, you can grab the new version here (assuming you’re running Windows).

日本語

ということなので、我々としては次のバージョンをしっかり見ていくことにしよう。とは言え、私はすでに自宅の自分のパソコンから百度ブラウザを削除してしまい(面倒なことに、クリアにアンインストールすることはできず、現在空っぽのBaiduフォルダがパソコンのCドライブのいたるところに残っている)、Chromeに戻ったのであるが。百度ブラウザは、Internet Explorer(特にIE6のような古いバージョンのもの)を使っていた中国のユーザーにとっては大きなステップアップになるだろうし、彼らのニーズも満たすことだろう。Chrome(あるいはおそらくFirefoxも。私はしばらくFirefoxはつかっていないのだけれど)に匹敵するようなものではないけれども、おそらく全く問題にはならないだろう。もしあなたも試してみたいというのであれば、ここから新しいバージョンを手に入れることができる(あなたがWindowsユーザーであれば、だが)。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません