翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/08/21 23:24:09

pokopoko
pokopoko 52 I will try my best. 全力で頑張りますのでどうぞよろし...
日本語

できれば、税関で止まる可能性が高いため、キャンセルされることをお勧めしますが…
ダメ元で発送してみますか ? 今回少量の小荷物なので、場合によっては税関の目こぼしで通関できる可能性も僅かながらあるかもしれないので…(ごく稀にあるようです) 禁制品と知らずにアフリカ地域の方にも出品していた当方の責任もありますので、もし税関で没収された場合は、全額返金しますのでご安心ください。

英語

I would like to recommend you to cancel it due to the high possibility being caught at customs, but...
We can send it if you are really none the worse. This order gonna be quite a little package, so they might overlook it as the case may be. (There are such a rare occasions sometimes.)
There is a responsibility on our part that exhibiting our forbidden products to Africa with lack of knowledge. So, please do not worry about the whole expenses, even when being caught at customs, we surely take care of it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません