Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/08/01 21:02:06

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

書類を記入いたしました
不備がありましたらお知らせください

先日アカウントを作成しました。
私は日本人で日本に住んでいます。
アカウントの登録住所はアメリカでレンタルした住所です
アメリカからシンガポールに向けての発送ラベルを作成しましたが、
支払いの段階でクレジットカードが拒絶されました。
日本のクレジットカードは使えませんか?
私のような外国人が発送ラベルを作成し、支払う方法はありますか?
教えて下さい

英語

I have filled the document.
Please tell me if there is something right.

The other day I made an account.
I am Japanese and live in Japan.
The address of the account registration was a rental made in the US.
Although I have made shipping label from the US to Singapore.
at the point of payment, it was refused.
Cannot I use a Japanese credit card?
Is there any was to create shipping label and settle its payment by a foreigner like me?
Please tell me about it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません