翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2019/07/24 17:24:22
日本語
①大変お待たせしております。支払いですが〇〇$をpaypalでお支払いする予定です。支払い完了後にまたお知らせ致します。配送業者ですが〇〇にお願いをする予定です。どうぞよろしくお願い致します。
②ご連絡が遅れました。ポートランドへの配送をお願いしたいのです可能でしょうか??
ご返信お待ちしております。
英語
① I am sorry for making you wait. I will pay 〇〇 dollar by PayPal. I will inform you after making a payment. I will use 〇〇 as a delivery supplier. Thanks.
② I am sorry for late reply. I want you to deliver to Portland. Is it possible? Hope for your reply.