Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2019/07/22 20:46:50

shimauma
shimauma 50 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
ドイツ語

ich gratuliere zum Kauf! Der Koffer kann noch diese Woche bis Donnerstag Abend abgeholt werden. Wollen Sie überweisen oder in Bar bei der Abholung bezahlen?
Danach bin ich bis zum 3.8. verreist.

日本語

ご購入おめでとうございます!
スーツケースは、今週木曜日の夜まで取りに来ていただけます。
支払いは、振込または引き取り時の現金払いかどちらがよろしいでしょうか?
上記日付以降、8月3日まで旅行のため不在です。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません