翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2019/07/22 02:17:41
日本語
こんにちは!
先日返信しました以下のメールをご確認いただけましたか?
わたしは一日でも早く【Makuake】でのクラウドファンディングを実施したいと思っております。
また、その為には【Makuake】の期間中のみ、” Airpaq Unicolor ” にのみ、独占販売権をいただきたいのです。
英語
Hello!
Have you confirmed what I emailed you below the other day?
I would like to carry out a cloud funding at【Makuake】as soon as possible.
In doing so, I would like you to give me the exclusive distribution rights only for ” Airpaq Unicolor ” during【Makuake】.