翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2019/06/29 08:44:37
[削除済みユーザ]
52
I worked for the broadcaster as an en...
日本語
はじまして。
この度はこのレコードを落札した○○○といいます。
今回は落札できてラッキーでした。
ついてはスムーズにビジネスを進めていきたいと思います。
まずは日本までの配送料を含めたpaypalの請求書を送っていただくようお願いいたします。
請求書が届けばすぐにでも入金する準備があります。
配送は追跡が可能なものにしていただきたいです。
それでは委細よろしくお願い申し上げます。
英語
Hi, nice to meet you!
I am ○○○, making a successful bid for this record at this time.
I am happy to.
In addition , I would like to move the business forward smoothly.
Can I have a invoice for PayPal with shipping cost to Japan ?
Once I receive it, I am ready for the payment.
The shipping must be done to be able to tracking, please.
With regards.