Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/06/24 10:43:17

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

あなたが「a」のゲームを遊べなくて申し訳なく思います。
「a」は未だローカライズが出来てないので、今は日本でしかプレイ出来ないのです。
私たちは今いくつかの過去に作った作品を作り直しています。
そしてそれが完成すれば、イギリスにもリリースする予定です。
それまでお待ち頂けると幸いです。
ありがとうございました。

英語

We are sorry for you not to be able to play with "a" game.
As "a" cannot yet localize, at the moment, it can only play in Japan.
We are remaking some past product.
When they are completed, we are planning to release to the UK too.
Please wait until then.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません