Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/06/14 11:01:39

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

私はこの荷物をFedExで送りたいです。しかし箱のサイズがgirth130インチをオーバーしていて、FedExを選択することができません。FedExで送れるようにパッケージIDを分割していただけますでしょうか。

英語

I would like to send this parcel via FedEx. But the size of the box exceeds girth130 inches, I cannot choose FedEx. Can I ask you to split the package ID in order to be able to ship via FedEx, please?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません