翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/06/07 12:37:33

日本語

Sさん、お返事ありがとうございます
Sさんの言葉はいつも私に元気を与えてくれます

昨年私が着手した選抜研修は、思わぬ結果を招きました
主なロケーションの支店長・支社長は全員変更となり、会社の雰囲気が(良い意味でも悪い意味でも)刷新されました

私の電話番号は変更しておらず、XXXXのままですが、プライベートの携帯番号もお知らせしておきます→XXXX

日本にくることがありましたら、是非ご連絡ください!

英語

Thank you for your reply, Ms.S.
Ms.S's words gives me energy all time.

The training for selected staffs I started last year got an unexpected result.
All branch chiefs and branch managers of major location was changed, and our company atmosphere was reformed (both in good way and bad way).

My mobile phone number is not changed, as xxxx, but I'll let you know my private number as well. xxxx
If you have a change to visit Japan, please let me know!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Sさんは女性です