翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/05/17 16:50:46

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

購入方法について調べました。
店舗内の混乱を防ぐため、整理券配布の抽選があったようです。
この整理券がないと購入ができないようです。
5/14が締め切りでした。
力になれず残念です。

英語

We searched a way to purchase it.
To avoid inside the shop's confusion, there seemed to have been distribution of clearing tickets.
Without this ticket we cannot purchase them.
On 14 Mary was the last day for it.
We are sorry for not being able to help you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません