Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/05/09 14:25:05

kumako-gohara
kumako-gohara 52 ▼可能な翻訳言語 ・英語と日本語 ▼資格 ・TOEIC795点 ...
日本語

国際プログラミングショーでの弊社製品の展示をしていただけるとのこと、
ありがとうございます。

私たちはシールをお送りします。SONYのキーボードにあう形をしていますので
添付のサンプルを見ながら貼り付けてください。明日、発送します。

パネルデータをお送りします。
文字が多いので、そのまま使えないかもしれません。
(ソフトのアップデート情報は別途お送りします。)

■ワードファイルを下記のサイトからダウウンロードしてください。


よろしくお願いします。

英語

Thanks for exhibiting your company's products in the international programming show.

We will send you the seal.
It suits the keyboards of SONY. Please paste it as the attached sample.
We will send you tomorrow.

We send you the panel data.
There are too many letters for you not to use by itself.
(We will send you the update information of software separately.)

■Please download the word file from the below website.

Thanks.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません