翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2019/04/24 19:05:53
英語
yesterday I received the first parcel with kits (other parcels in the way - 2 parcels from Germany and 1 from USA).
I have receivd mei Lien and Sweet Dreams.
I muct make Tobiah for order then I will begin to work with Mei Lien or Sweet Dreams.
I ordered outfits for dolls and I have seen them already .Very beautiful for Sweet Dreams and Salia.
Do you prefer Sweet Dreams?
日本語
昨日キットと共に最初の荷物を受け取りました(他の荷物は配送中です。2つはドイツから、1つは米国からです)。
メイ・リエンとスイートドリームを受け取りました。
注文のためにトビアを作り、その後、メイ・リエンとスイートドリームに取り掛かります。
人形の衣服を注文し、既に、それらを拝見しました。スイートドリームとサリアにはぴったりです。
スイートドリームの方がお好きですか。
レビュー ( 1 )
helterはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2019/05/07 07:47:15
正確に訳せています
備考:
mei Lien
Sweet Dreams
Tobiah
Salia
は、人形の名前です。直訳せずに、そのままでお願いいたします。
Sweet Dreams
Tobiah
Salia
は、人形の名前です。直訳せずに、そのままでお願いいたします。